Posted on Jul 19, 2008

Toilet seat

Hace unos meses me cambiaron de lugar en la oficina. De estar en una amplia zona where I was master of my domains, me pasaron a una de esas mesas con paneles alrededor, bloqueándome del mundo exterior y rodeada de otros compañeros en las mismas circunstancias. Something like that “Do the evolution” video by Pearl Jam.

Anyway, una de las minúsculas cosas que me disgustan un poco de la nueva oficina es que el baño (obviamente) también se comparte y es que cada día somos más nenas acá. La cuestión es que la “herradura”, es decir, el asiento del baño de mujeres lleva roto desde que llegué. Al principio se ladeaba un poco y ahora tienes que sostenerlo con terror ante el miedo de que el glúteo izquierdo caiga irremediablemente en las profundidades de la taza acuática. Molesta por este desagradable asunto, me decidí a  hablar con la mujer encargada de estos menesteres.

Celeste
Lulú ¿Piensan cambiar el asiento del excusado de mujeres?

Lulú
¿Por qué? Ah! Es que está roto ¿Verdad?

Celeste
Sí, me da miedo caerme en el excusado y mojarme y así

Lulú
Pues supongo que habrá que cambiarlo, es que como yo hago de aguilita, como en baño público, pues no me doy cuenta. Pero yo lo checo.

Celeste
(¡Plop!)

Posted on Jul 17, 2008

Good morning! (again…)

Esta mañana al llegar a mi trabajo me ví envuelta en una conversación que no pudo más que hacerme reír. No tanto por lo gracioso de lo comentado sino por la peligrosa similitud con un diálogo de Sincronía (ya saben, la película que marcará un hito en la historia del cine mexicano). Así que me dispongo a darles un mini sneak peak.

RAFAEL
Qué onda tú. ¿Ya no saludas?


WENDY
No entiendo cuál es el punto de
saludarnos si te veo diario.

RAFAEL
Ay tú, bájale, ¿ni que fueras
qué?

WENDY
Es sólo otra de esas convenciones
sociales que realmente deberíamos
dejar de aplicar.


RAFAEL
¿Saludarse?


WENDY
Cada vez que te topas con alguien
que ves todos los días, sí.

This is going to be so good.

Posted on Jul 17, 2008

Professional help

En las ocasiones que ha salido a la conversación mi práctica Budista, mucha gente me pregunta por qué lo hago.
Ahora me doy cuenta claramente.
Hace unos años en mi 43things una de mis metas era “Stop being a hater”
I actually have to take clases to learn to love people. Twice a week.

Posted on Jul 14, 2008

Sociópata o de por que no estoy bailando

Esta mañana me levanté pensando nuevamente en la idea de la motocicleta y la patagónia. Running away, live on the road, meserear de una ciudad a otra… Esta reflexión casi siempre me ocurre cuando algo no anda del todo bien y me dan ganas de literalmente, irme corriendo.

Cuando yo era adolescente me divertian mucho las fiestas, siempre he sido una persona muy sociable, o bueno, eso me ha parecido. Sin embargo, no sé porqué de unos años para acá ya no me divierto igual. Verán, mucha gente dice que es la edad y que les pasa similar, wich is fine but for me it’s a bit different. En terminos generales se me dificulta socializar en eventos que están destinados para eso. Y es bastante feo porque veo como la gente, mis amigos, la pasan muy bien y yo soy como torpe, alienada. I like dinner parties better, and nature – physical activities, like hiking, bike riding, whatever.

As always, I make a big deal out of nothing. I just enjoy spending time with the people I care in a different way. I’m sorry I’m not into clubs, dancing salsa, meat, cars, Napoleón, Ana Gabriel, karaoke, dressing up, fancy cellphones and all the other things I don’t like and a lot of peole enjoy.

We can always go watch a movie or have lunch.

Love,
La azotada

Im sorry Im so weird